Curiosità

12 modi di dire sul successo da usare a lavoro

Soprattutto nel mondo del lavoro, è estremamente importante arricchire il proprio vocabolario inglese. Un argomento ricorrente in ufficio è sicuramente il “successo”

Molti studenti di inglese tendono ad usare sempre le stesse parole e frasi quando parlano o scrivono in inglese. Tu potresti anche essere uno di loro! Il problema è che, se alcune parole vengono usate troppo spesso in frasi diverse, si rischia di rendere noioso un testo scritto o peggio, una conversazione.

Soprattutto nel mondo del lavoro, è estremamente importante arricchire il proprio vocabolario inglese. Un argomento ricorrente in ufficio è sicuramente il “successo”. Ad esempio, cosa puoi dire quando un progetto va a buon fine? Probabilmente dirai: “I’m successful in my project”.. Se la risposta è si, questo articolo fa proprio al caso tuo: imparerai infatti 12 espressioni in inglese sul successo che renderanno la tua scrittura e le tue conversazioni più piacevoli per il tuo pubblico.

Se vuoi approfondire il tema “business english”, puoi rivolgerti a un insegnante madrelingua e prenotare una lezione di inglese online su piattaforme di e-learning come Preply.

Espressione Significato
IT has come a long way in the last 20 years. Fare molti progressi nel corso del tempo.
Marcy hit the jackpot with her new job -it’s basically her dream job, plus a huge salary. Ottenere un grande e/o inaspettato successo, ad esempio ottenere molti soldi in poco tempo; trovare esattamente ciò che desideri.
I might as well kill two birds with one stone and drop off my tax forms while I’m at the mall for the computer part I need. Prendere “due piccioni con una fava”, raggiungere più obiettivi con poco sforzo
The proposal sounded great, but it didn’t live up to our expectations. Una proposta che non si è rivelata così buona come ci si aspettava o come si sperava.
I thought they were filing for bankruptcy, but they actually made a comeback. Ottenere un inaspettato successo dopo essersi ritirati o dopo un fallimento.
The requirements to get in were very hard, but I still made the cut. Non essere stato scartato.
Sylvia had passed her exams with flying colours. Eccellere; superare un test o un esame facilmente o con grande successo
No one was sure if he could handle the pressure of making a speech, but he rose to the occasion and did an excellent job. Dimostrare che si può affrontare con successo una situazione difficile. Essere all’altezza.
Just when things looked hopeless, my manager came along and saved the day. Mettere fine ad una brutta situazione.
This is the second time I have failed the exam, but as they say – third time lucky. (Also: third time’s a charm) È letteralmente l’opposto di “non c’è due senza tre”, questa espressione si usa per dire che se le prime due volte non è andata bene, allora troverò successo nella terza
 No one believed we would make it, but where there’s a will, there’s a way. Se sei abbastanza determinato, puoi trovare un modo per ottenere ciò che vuoi, anche se è molto difficile.
Flexible working hours are a win-win situation for employers and employees. Un risultato o una situazione che gioca a favore di tutti coloro che sono coinvolti.

 

Articoli correlati

Pulsante per tornare all'inizio